{"id":2259,"date":"2025-11-19T11:09:12","date_gmt":"2025-11-19T08:09:12","guid":{"rendered":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/?post_type=member&#038;p=2259"},"modified":"2025-11-24T13:48:38","modified_gmt":"2025-11-24T10:48:38","slug":"n-beridze","status":"publish","type":"member","link":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/member\/n-beridze\/","title":{"rendered":"N. Beridze"},"content":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Profile<\/strong><\/h3>\n<p>N. Beridze is a <strong>senior Georgian\u2013English legal translator<\/strong> with over <strong>14 years of experience<\/strong> in translating, editing, and reviewing legal and governmental documents.<br \/>\nShe specializes in <strong>civil, administrative, and international law<\/strong>, providing accurate and culturally sensitive translations for <strong>law firms, arbitration centers, and international organizations<\/strong> operating between Georgia and English-speaking countries.<\/p>\n<p>Nino holds a <strong>Bachelor\u2019s Degree in Law<\/strong> from <strong>Tbilisi State University<\/strong> and a <strong>Master\u2019s Degree in Legal Translation and Comparative Law<\/strong> from <strong>King\u2019s College London<\/strong>.<br \/>\nHer dual background in <strong>law and linguistics<\/strong> enables her to translate complex legal documents with precision and ensure full compliance with international legal standards.<\/p>\n<p>She has participated in multilingual legal projects with the <strong>Ministry of Justice of Georgia<\/strong>, <strong>European Court of Human Rights<\/strong>, and <strong>UNDP Georgia<\/strong>, gaining extensive experience in legal terminology, translation quality management, and document certification.<\/p>\n<h3><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<\/strong><\/h3>\n<h3><strong>Expertise Areas<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li style=\"list-style-type: none;\">\n<ul>\n<li>Civil &amp; Administrative Law<\/li>\n<li>Arbitration &amp; Litigation<\/li>\n<li>Corporate and Commercial Law<\/li>\n<li>Immigration &amp; Notarial Documents<\/li>\n<li>Compliance &amp; Regulatory Law<\/li>\n<li>Criminal and Human Rights Law<\/li>\n<li>Real Estate &amp; Construction Law<\/li>\n<li>Certified Legal and Apostilled Translations<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<\/strong><\/h3>\n<h3><strong>Education<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li><strong>2011<\/strong> \u2014 <strong><em>M.A. in Legal Translation and Comparative Law<\/em>,<\/strong> King\u2019s College London (UK)<\/li>\n<li><strong>2007<\/strong> \u2014<strong> <em>LL.B. in Law<\/em>,<\/strong> Tbilisi State University, Faculty of Law<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<\/strong><\/h3>\n<h3><strong>Professional Experience<\/strong><\/h3>\n<p><strong>Senior Legal Translator \u2014 Kalite Legal (since 2021)<\/strong><br \/>\nProvides Georgian\u2013English legal translations for corporate, governmental, and judicial documents, ensuring accuracy and legal clarity.<\/p>\n<p><strong>Freelance Legal Translator \u2014 Ministry of Justice of Georgia (2012\u20132021)<\/strong><br \/>\nTranslated court judgments, civil registry documents, and international agreements.<\/p>\n<p><strong>Legal Translator \u2014 UNDP Georgia (2008\u20132012)<\/strong><br \/>\nHandled legal and administrative documentation, project reports, and compliance materials.<\/p>\n<h3><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<\/strong><\/h3>\n<h3><strong>Skills<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li><strong>Legal Terminology Expertise (Georgian\u2013English)<\/strong><\/li>\n<li><strong>Comparative Legal Systems Knowledge<\/strong><\/li>\n<li><strong>Editing &amp; Proofreading for Legal Clarity<\/strong><\/li>\n<li><strong>CAT Tools:<\/strong> SDL Trados Studio, MemoQ, Smartcat<\/li>\n<li><strong>ISO 17100-Compliant Workflow<\/strong><\/li>\n<li><strong>Terminology Management &amp; Glossary Development<\/strong><\/li>\n<li><strong>Confidentiality and Data Protection Awareness<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<\/strong><\/h3>\n<h3><strong>Certifications &amp; Memberships<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li>Certified Legal Translator, Ministry of Justice of Georgia<\/li>\n<li>Member, Georgian Association of Translators and Interpreters (GATI)<\/li>\n<li>Member, Globalization &amp; Localization Association (GALA)<\/li>\n<li>Member, International Federation of Translators (FIT)<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong><em>\u201cLegal translation is not about words\u2014it\u2019s about understanding justice in two languages.\u201d<\/em><\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp; Profile N. Beridze is a senior Georgian\u2013English legal translator with over 14 years of experience in translating, editing, and reviewing legal and governmental documents. She specializes in civil, administrative, and international law, providing accurate and culturally sensitive translations for law firms, arbitration centers, and international organizations operating between Georgia and English-speaking countries. Nino holds [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"featured_media":2260,"menu_order":5,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","member_cat":[38],"class_list":["post-2259","member","type-member","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","member_cat-translators"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/member\/2259","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/member"}],"about":[{"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/types\/member"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2259"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2260"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2259"}],"wp:term":[{"taxonomy":"member_cat","embeddable":true,"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/member_cat?post=2259"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}