{"id":2267,"date":"2025-11-19T14:17:35","date_gmt":"2025-11-19T11:17:35","guid":{"rendered":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/?post_type=member&#038;p=2267"},"modified":"2025-11-19T14:18:22","modified_gmt":"2025-11-19T11:18:22","slug":"a-bekova","status":"publish","type":"member","link":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/member\/a-bekova\/","title":{"rendered":"A. Bekova"},"content":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Profile<\/strong><\/h3>\n<p>A. Bekova is a <strong>senior Kyrgyz\u2013English legal translator<\/strong> with more than <strong>11 years of professional experience<\/strong> in legal, governmental, and business translation.<br \/>\nShe specializes in <strong>civil, criminal, and administrative law<\/strong>, providing precise and culturally accurate translations for <strong>law firms, ministries, courts, and international organizations<\/strong>.<\/p>\n<p>Graduated from <strong>Kyrgyz-Russian Slavic University (Faculty of Law)<\/strong>, Aizada later completed a <strong>Master\u2019s Degree in Legal Translation and Comparative Law<\/strong> at <strong>University of Westminster (UK)<\/strong>.<br \/>\nHer background in <strong>both legal and linguistic studies<\/strong> enables her to translate complex legal terminology, maintaining the integrity of the source text while adapting it for international legal contexts.<\/p>\n<p>Aizada has participated in projects with the <strong>Ministry of Justice of Kyrgyzstan<\/strong>, <strong>European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)<\/strong>, and <strong>United Nations Development Programme (UNDP)<\/strong>, providing certified translations of legislation, contracts, and international agreements.<\/p>\n<h3><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<\/strong><\/h3>\n<h3><strong>Expertise Areas<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li style=\"list-style-type: none;\">\n<ul>\n<li>Civil &amp; Administrative Law<\/li>\n<li>Criminal &amp; Human Rights Law<\/li>\n<li>Arbitration &amp; Litigation<\/li>\n<li>Corporate and Commercial Law<\/li>\n<li>Compliance &amp; Regulatory Affairs<\/li>\n<li>Banking &amp; Financial Law<\/li>\n<li>Immigration &amp; Notarial Documents<\/li>\n<li>Certified Legal and Apostilled Translations<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<\/strong><\/h3>\n<h3><strong>Education<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li><strong>2011<\/strong> \u2014 <strong><em>M.A. in Legal Translation and Comparative Law<\/em>,<\/strong> University of Westminster (UK)<\/li>\n<li><strong>2007<\/strong> \u2014 <strong><em>LL.B. in Law<\/em>,<\/strong> Kyrgyz-Russian Slavic University (Kyrgyzstan)<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<\/strong><\/h3>\n<h3><strong>Professional Experience<\/strong><\/h3>\n<p><strong>Senior Legal Translator \u2014 Kalite Legal (since 2021)<\/strong><br \/>\nProvides Kyrgyz\u2013English translations of contracts, legislative texts, and judicial materials, ensuring consistency, precision, and ISO 17100 compliance.<\/p>\n<p><strong>Legal Translator \u2014 Ministry of Justice of Kyrgyzstan (2012\u20132021)<\/strong><br \/>\nTranslated court rulings, legislative acts, and international cooperation documents for national and cross-border use.<\/p>\n<p><strong>Freelance Legal Linguist \u2014 UNDP &amp; EBRD Projects (2008\u20132012)<\/strong><br \/>\nDelivered bilingual legal translations for development, banking, and compliance projects across Central Asia.<\/p>\n<h3><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<\/strong><\/h3>\n<h3><strong>Skills<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li><strong>Legal Terminology Expertise (Kyrgyz\u2013English)<\/strong><\/li>\n<li><strong>Comparative Law and Legal Drafting<\/strong><\/li>\n<li><strong>Editing &amp; Proofreading for Legal Accuracy<\/strong><\/li>\n<li><strong>CAT Tools:<\/strong> SDL Trados Studio, MemoQ, Wordfast, Smartcat<\/li>\n<li><strong>Terminology Management &amp; Glossary Creation<\/strong><\/li>\n<li><strong>ISO 17100-Compliant Workflow Management<\/strong><\/li>\n<li><strong>Confidentiality &amp; Data Protection (GDPR, ISO 27001)<\/strong><\/li>\n<li><strong>Cross-Border Legal Communication<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<\/strong><\/h3>\n<h3><strong>Certifications &amp; Memberships<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li>Certified Legal Translator, Ministry of Justice of Kyrgyzstan<\/li>\n<li>Member, Association of Translators of Kyrgyzstan<\/li>\n<li>Member, Globalization &amp; Localization Association (GALA)<\/li>\n<li>Member, International Federation of Translators (FIT)<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong><em>\u201cAccuracy is the foundation of justice \u2014 and the essence of every legal translation.\u201d<\/em><\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp; Profile A. Bekova is a senior Kyrgyz\u2013English legal translator with more than 11 years of professional experience in legal, governmental, and business translation. She specializes in civil, criminal, and administrative law, providing precise and culturally accurate translations for law firms, ministries, courts, and international organizations. Graduated from Kyrgyz-Russian Slavic University (Faculty of Law), Aizada [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"featured_media":2268,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","member_cat":[],"class_list":["post-2267","member","type-member","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/member\/2267","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/member"}],"about":[{"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/types\/member"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2267"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2268"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2267"}],"wp:term":[{"taxonomy":"member_cat","embeddable":true,"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/member_cat?post=2267"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}