{"id":2365,"date":"2025-11-24T14:56:08","date_gmt":"2025-11-24T11:56:08","guid":{"rendered":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/?post_type=member&#038;p=2365"},"modified":"2025-11-24T15:20:37","modified_gmt":"2025-11-24T12:20:37","slug":"m-f-castillo","status":"publish","type":"member","link":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/member\/m-f-castillo\/","title":{"rendered":"M. F. Castillo"},"content":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Profile<\/strong><\/h3>\n<p>Mar\u00eda Fernanda Castillo is a <strong>senior LATAM Spanish\u2013English legal translator<\/strong> with more than <strong>13 years of professional experience<\/strong>, specializing in <strong>international arbitration, corporate contracts, immigration law, intellectual property, and Latin American legal systems<\/strong>.<br \/>\nShe provides certified and high-accuracy legal translation, editing, and terminology consulting to <strong>law firms, courts, arbitration centers, notaries, multinational corporations, and governmental institutions across Latin America, the US, and Europe<\/strong>.<\/p>\n<p>Mar\u00eda holds a <strong>Bachelor\u2019s Degree in Law from the National Autonomous University of Mexico (UNAM)<\/strong> and a <strong>Master\u2019s Degree in Legal Translation and Comparative Law from Georgetown University (USA)<\/strong>.<br \/>\nShe has deep expertise in <strong>Civil Law (LatAm), Common Law (US\/UK), and International Trade Law (NAFTA\/USMCA)<\/strong>, enabling her to translate complex legal documents with full legal validity, cultural nuance, and terminological consistency.<\/p>\n<p>She is a <strong>certified sworn legal translator accredited by the Mexican Ministry of Foreign Affairs<\/strong>, and frequently collaborates with <strong>law firms, chambers of commerce, and arbitration courts in Mexico, Chile, Spain, and the United States<\/strong>.<\/p>\n<h3><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<\/strong><\/h3>\n<h3><strong>Expertise Areas<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li style=\"list-style-type: none;\">\n<ul>\n<li>International Arbitration &amp; Litigation<\/li>\n<li>Corporate &amp; Commercial Law<\/li>\n<li>Immigration &amp; Notarial Procedures<\/li>\n<li>Intellectual Property &amp; Trademark Law<\/li>\n<li>Latin American Civil &amp; Administrative Law<\/li>\n<li>Tax &amp; Financial Regulations (LATAM &amp; US)<\/li>\n<li>Cross-Border Contract Translation<\/li>\n<li>Certified &amp; Apostilled Legal Translation<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<\/strong><\/h3>\n<h3><strong>Education<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li><strong>2011<\/strong> \u2014 <strong><em>M.A. in Legal Translation &amp; Comparative Law<\/em>,<\/strong> Georgetown University (USA)<\/li>\n<li><strong>2007<\/strong> \u2014<strong> <em>LL.B. in Law<\/em>,<\/strong> National Autonomous University of Mexico (UNAM)<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<\/strong><\/h3>\n<h3><strong>Professional Experience<\/strong><\/h3>\n<p><strong>Senior Legal Translator \u2014 Kalite Legal (since 2021)<\/strong><br \/>\nTranslates LATAM Spanish\u2013English legal documentation, including cross-border contracts, arbitration cases, compliance reports, and corporate filings.<\/p>\n<p><strong>Certified Sworn Legal Translator \u2014 Ministry of Foreign Affairs, Mexico (2012\u20132021)<\/strong><br \/>\nProvided official legal translations for courts, government agencies, embassies, and public institutions.<\/p>\n<p><strong>Freelance Legal Linguist \u2014 International Arbitration &amp; Corporate Projects (2008\u20132012)<\/strong><br \/>\nHandled legal translation and terminology development for multinational law firms and international arbitration institutions.<\/p>\n<h3><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<\/strong><\/h3>\n<h3><strong>Skills<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li><strong>Legal Terminology Expertise (LATAM Spanish\u2013English)<\/strong><\/li>\n<li><strong>Civil, Common &amp; International Trade Law Knowledge<\/strong><\/li>\n<li><strong>Bilingual Legal Drafting &amp; Editing<\/strong><\/li>\n<li><strong>CAT Tools:<\/strong> SDL Trados, MemoQ, Wordfast, Smartcat<\/li>\n<li><strong>Terminology Database &amp; Glossary Creation<\/strong><\/li>\n<li><strong>ISO 17100-Compliant Translation Workflow<\/strong><\/li>\n<li><strong>Confidentiality, GDPR &amp; Data Protection<\/strong><\/li>\n<li><strong>Cross-Border Legal Communication<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<\/strong><\/h3>\n<h3><strong>Certifications &amp; Memberships<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li>Certified Sworn Translator, Ministry of Foreign Affairs (Mexico)<\/li>\n<li>Member, American Translators Association (ATA)<\/li>\n<li>Member, Latin American Translation Association (LATRA)<\/li>\n<li>Member, Globalization &amp; Localization Association (GALA)<\/li>\n<li>Member, International Federation of Translators (FIT)<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong><em>\u201cLegal translation requires the perfect balance of linguistic competence, legal knowledge, and cultural understanding.\u201d<\/em><\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp; Profile Mar\u00eda Fernanda Castillo is a senior LATAM Spanish\u2013English legal translator with more than 13 years of professional experience, specializing in international arbitration, corporate contracts, immigration law, intellectual property, and Latin American legal systems. She provides certified and high-accuracy legal translation, editing, and terminology consulting to law firms, courts, arbitration centers, notaries, multinational corporations, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"featured_media":2368,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","member_cat":[],"class_list":["post-2365","member","type-member","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/member\/2365","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/member"}],"about":[{"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/types\/member"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2365"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2368"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2365"}],"wp:term":[{"taxonomy":"member_cat","embeddable":true,"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/member_cat?post=2365"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}