{"id":2839,"date":"2026-01-07T15:29:43","date_gmt":"2026-01-07T12:29:43","guid":{"rendered":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/?post_type=member&#038;p=2839"},"modified":"2026-01-16T11:51:58","modified_gmt":"2026-01-16T08:51:58","slug":"a-sadykova-2","status":"publish","type":"member","link":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/de\/member\/a-sadykova-2\/","title":{"rendered":"A. Sadykova"},"content":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>\u00dcber mich<\/h3>\n<p data-start=\"549\" data-end=\"991\">A. Sadykova ist eine erfahrene <strong data-start=\"580\" data-end=\"654\">Senior-Rechts\u00fcbersetzerin mit \u00fcber 13 Jahren professioneller Erfahrung<\/strong> in der \u00dcbersetzung, \u00dcberarbeitung und Korrektur juristischer, beh\u00f6rdlicher und unternehmensbezogener Dokumente. Sie verf\u00fcgt \u00fcber umfangreiche Fachkenntnisse im Zivil-, Handels- und Verwaltungsrecht sowie in internationalen Schiedsverfahren, Compliance-Themen und \u00f6ffentlichen Rechtsangelegenheiten.<\/p>\n<p data-start=\"993\" data-end=\"1443\">Sie absolvierte ihr Jurastudium an der <strong data-start=\"1032\" data-end=\"1111\">Al-Farabi Nationaluniversit\u00e4t Kasachstan, Fakult\u00e4t f\u00fcr Rechtswissenschaften<\/strong> und erwarb sp\u00e4ter einen <strong data-start=\"1136\" data-end=\"1229\">Masterabschluss in Legal Translation und Terminologie an der University of Edinburgh (UK)<\/strong>. Ihre tiefgehenden Kenntnisse sowohl des kasachischen Rechts als auch internationaler Rechtsrahmen erm\u00f6glichen ihr terminologisch pr\u00e4zise und kulturell stimmige \u00dcbersetzungen.<\/p>\n<p data-start=\"1445\" data-end=\"1753\">Frau Sadykova arbeitete in Zusammenarbeit mit Ministerien, Anwaltskanzleien und internationalen Organisationen, darunter dem OSZE-Zentrum in Astana, UNDP Kasachstan und ausl\u00e4ndischen Botschaften, und lieferte zertifizierte \u00dcbersetzungen f\u00fcr mehrsprachige Rechtsprojekte.<\/p>\n<h3><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/strong><\/h3>\n<h3>Fachgebiete<\/h3>\n<ul>\n<li style=\"list-style-type: none;\">\n<ul>\n<li data-start=\"1780\" data-end=\"1809\">\n<p data-start=\"1782\" data-end=\"1809\">Zivil- &amp; Verwaltungsrecht<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"1810\" data-end=\"1845\">\n<p data-start=\"1812\" data-end=\"1845\">Gesellschafts- und Handelsrecht<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"1846\" data-end=\"1883\">\n<p data-start=\"1848\" data-end=\"1883\">Schiedsverfahren &amp; Prozessf\u00fchrung<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"1884\" data-end=\"1918\">\n<p data-start=\"1886\" data-end=\"1918\">Compliance &amp; Regulierungsrecht<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"1919\" data-end=\"1957\">\n<p data-start=\"1921\" data-end=\"1957\">Internationale Vertr\u00e4ge &amp; Abkommen<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"1958\" data-end=\"2010\">\n<p data-start=\"1960\" data-end=\"2010\">Einwanderungs- &amp; notariell beglaubigte Dokumente<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"2011\" data-end=\"2034\">\n<p data-start=\"2013\" data-end=\"2034\">Bank- &amp; Finanzrecht<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"2035\" data-end=\"2112\">\n<p data-start=\"2037\" data-end=\"2112\">Beglaubigte juristische \u00dcbersetzungen<\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/strong><\/h3>\n<h3 data-start=\"2119\" data-end=\"2136\"><strong data-start=\"2122\" data-end=\"2136\">Ausbildung<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li data-start=\"2138\" data-end=\"2228\">\n<p data-start=\"2140\" data-end=\"2228\"><strong data-start=\"2140\" data-end=\"2148\">2011<\/strong> \u2013 M.A. in Legal Translation and Terminology, The University of Edinburgh (UK)<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"2229\" data-end=\"2385\">\n<p data-start=\"2231\" data-end=\"2385\"><strong data-start=\"2231\" data-end=\"2239\">2007<\/strong> \u2013 LL.B. in Rechtswissenschaft, Al-Farabi National University, Fakult\u00e4t f\u00fcr Rechtswissenschaften, Kasachstan<\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/strong><\/h3>\n<h3 data-start=\"2392\" data-end=\"2414\"><strong data-start=\"2395\" data-end=\"2414\">Berufserfahrung<\/strong><\/h3>\n<p data-start=\"2416\" data-end=\"2686\"><strong data-start=\"2416\" data-end=\"2458\">Senior Legal Translator \u2013 Kalite Legal<\/strong> <em data-start=\"2459\" data-end=\"2472\">(seit 2021)<\/em><br data-start=\"2472\" data-end=\"2475\" \/>Sie erstellt kasachisch-englische und englisch-kasachische \u00dcbersetzungen von Vertr\u00e4gen, Gesetzestexten und Schiedsverfahrensdokumenten und gew\u00e4hrleistet dabei ISO-17100-Konformit\u00e4t und sprachliche Genauigkeit.<\/p>\n<p data-start=\"2688\" data-end=\"2928\"><strong data-start=\"2688\" data-end=\"2739\">Legal Translator \u2013 Justizministerium Kasachstan<\/strong> <em data-start=\"2740\" data-end=\"2753\">(2012\u20132021)<\/em><br data-start=\"2753\" data-end=\"2756\" \/>\u00dcbersetzung von Gesetzen, Dekreten und internationalen Abkommen; Unterst\u00fctzung der Abteilung f\u00fcr internationale Zusammenarbeit bei zweisprachigen Dokumentationsprojekten.<\/p>\n<p data-start=\"2930\" data-end=\"3166\"><strong data-start=\"2930\" data-end=\"2992\">Freiberufliche Rechts\u00fcbersetzerin \u2013 OSZE &amp; UNDP Kasachstan<\/strong> <em data-start=\"2993\" data-end=\"3006\">(2008\u20132012)<\/em><br data-start=\"3006\" data-end=\"3009\" \/>Arbeit an Berichten, Compliance-Dokumenten und mehrsprachigen Gesetzgebungsprojekten f\u00fcr internationale Organisationen.<\/p>\n<h3><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/strong><\/h3>\n<h3 data-start=\"3173\" data-end=\"3199\"><strong data-start=\"3176\" data-end=\"3199\">F\u00e4higkeiten &amp; Tools<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li data-start=\"3201\" data-end=\"3267\">\n<p data-start=\"3203\" data-end=\"3267\"><strong>Expertenwissen juristischer Terminologie (Kasachisch\u2013Englisch)<\/strong><\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"3268\" data-end=\"3314\">\n<p data-start=\"3270\" data-end=\"3314\"><strong>Kenntnisse im Vergleich von Rechtssystemen<\/strong><\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"3315\" data-end=\"3363\">\n<p data-start=\"3317\" data-end=\"3363\"><strong>Lektorat &amp; Korrekturlesen juristischer Texte<\/strong><\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"3364\" data-end=\"3423\">\n<p data-start=\"3366\" data-end=\"3423\"><strong>CAT-Tools: SDL Trados Studio, MemoQ, Wordfast, Smartcat<\/strong><\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"3424\" data-end=\"3470\">\n<p data-start=\"3426\" data-end=\"3470\"><strong>Terminologiemanagement &amp; Glossarerstellung<\/strong><\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"3471\" data-end=\"3514\">\n<p data-start=\"3473\" data-end=\"3514\"><strong>ISO-17100-konforme \u00dcbersetzungsprozesse<\/strong><\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"3515\" data-end=\"3566\">\n<p data-start=\"3517\" data-end=\"3566\"><strong>Vertraulichkeit &amp; Datenschutz (GDPR, ISO 27001)<\/strong><\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"3567\" data-end=\"3670\">\n<p data-start=\"3569\" data-end=\"3670\"><strong>Kompetenzen in grenz\u00fcberschreitender juristischer Kommunikation<\/strong><\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/strong><\/h3>\n<h3 data-start=\"3677\" data-end=\"3714\"><strong data-start=\"3680\" data-end=\"3714\">Zertifikate &amp; Mitgliedschaften<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li data-start=\"3716\" data-end=\"3782\">\n<p data-start=\"3718\" data-end=\"3782\">Zertifizierte Rechts\u00fcbersetzerin, Justizministerium Kasachstan<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"3783\" data-end=\"3840\">\n<p data-start=\"3785\" data-end=\"3840\">Mitglied, Translators Association of Kazakhstan (TAK)<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"3841\" data-end=\"3902\">\n<p data-start=\"3843\" data-end=\"3902\">Mitglied, Globalization &amp; Localization Association (GALA)<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"3903\" data-end=\"3998\">\n<p data-start=\"3905\" data-end=\"3998\">Mitglied, International Federation of Translators (FIT)<\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/strong><\/h3>\n<p><em><strong data-start=\"4005\" data-end=\"4124\">\u201eRechts\u00fcbersetzung erfordert nicht nur Kenntnisse zweier Sprachen, sondern die Meisterschaft in zwei Rechtswelten.\u201c<\/strong> <\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp; \u00dcber mich A. Sadykova ist eine erfahrene Senior-Rechts\u00fcbersetzerin mit \u00fcber 13 Jahren professioneller Erfahrung in der \u00dcbersetzung, \u00dcberarbeitung und Korrektur juristischer, beh\u00f6rdlicher und unternehmensbezogener Dokumente. Sie verf\u00fcgt \u00fcber umfangreiche Fachkenntnisse im Zivil-, Handels- und Verwaltungsrecht sowie in internationalen Schiedsverfahren, Compliance-Themen und \u00f6ffentlichen Rechtsangelegenheiten. Sie absolvierte ihr Jurastudium an der Al-Farabi Nationaluniversit\u00e4t Kasachstan, Fakult\u00e4t f\u00fcr [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"featured_media":2284,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","member_cat":[],"class_list":["post-2839","member","type-member","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/member\/2839","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/member"}],"about":[{"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/types\/member"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2839"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2284"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2839"}],"wp:term":[{"taxonomy":"member_cat","embeddable":true,"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/member_cat?post=2839"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}