{"id":2860,"date":"2026-01-07T16:01:08","date_gmt":"2026-01-07T13:01:08","guid":{"rendered":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/?post_type=member&#038;p=2860"},"modified":"2026-01-16T16:08:34","modified_gmt":"2026-01-16T13:08:34","slug":"l-johansen-2","status":"publish","type":"member","link":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/de\/member\/l-johansen-2\/","title":{"rendered":"L. Johansen"},"content":{"rendered":"<h3>\u00dcber mich<\/h3>\n<p data-start=\"539\" data-end=\"1151\">S. Lindgren ist eine erfahrene Senior-Rechts\u00fcbersetzerin mit <strong data-start=\"600\" data-end=\"648\">mehr als 13 Jahren professioneller Erfahrung<\/strong> in der \u00dcbersetzung juristischer Texte zwischen Schwedisch und Englisch. Sie ist spezialisiert auf <strong data-start=\"747\" data-end=\"863\">Gesellschafts- und Handelsrecht, geistiges Eigentum, kommerzielle Vertr\u00e4ge, Finanzrecht und Prozessdokumentation<\/strong> und liefert zertifizierte juristische \u00dcbersetzungen, Terminologieberatung sowie zweisprachige juristische Bearbeitungen f\u00fcr <strong data-start=\"988\" data-end=\"1112\">Anwaltskanzleien, Gerichte, Unternehmensrechtsabteilungen, Schiedsgerichte und internationale Regulierungsorganisationen<\/strong>.<\/p>\n<p data-start=\"1153\" data-end=\"1620\">Sie hat einen <strong data-start=\"1167\" data-end=\"1242\">Bachelorabschluss in Rechtswissenschaften von der Universit\u00e4t Stockholm<\/strong> und einen <strong data-start=\"1253\" data-end=\"1355\">Masterabschluss in Legal Translation und International Business Law vom King\u2019s College London (UK)<\/strong>. Mit ihrem tiefgehenden Verst\u00e4ndnis des schwedischen Zivilrechts, des EU-Rechts und der Common-Law-Systeme (UK\/USA) erstellt S. Lindgren <strong data-start=\"1493\" data-end=\"1581\">juristisch g\u00fcltige, kontextuell pr\u00e4zise und terminologisch konsistente \u00dcbersetzungen<\/strong>.<\/p>\n<p data-start=\"1622\" data-end=\"1950\">Sie ist ferner als <strong data-start=\"1641\" data-end=\"1756\">beeidigte Rechts\u00fcbersetzerin beim Swedish Legal, Financial and Administrative Services Agency (Kammarkollegiet)<\/strong> autorisiert und arbeitet regelm\u00e4\u00dfig an grenz\u00fcberschreitenden juristischen \u00dcbersetzungsprojekten f\u00fcr Anwaltskanzleien, Patent\u00e4mter und Regulierungsbeh\u00f6rden.<\/p>\n<h3><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/strong><\/h3>\n<h3>Fachgebiete<\/h3>\n<ul>\n<li data-start=\"1485\" data-end=\"1518\">\n<p data-start=\"1487\" data-end=\"1518\">Gesellschafts- &amp; Handelsrecht<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"1519\" data-end=\"1562\">\n<p data-start=\"1521\" data-end=\"1562\">Schiedsverfahren &amp; Prozessdokumentation<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"1563\" data-end=\"1597\">\n<p data-start=\"1565\" data-end=\"1597\">Compliance &amp; Regulierungsrecht<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"1598\" data-end=\"1644\">\n<p data-start=\"1600\" data-end=\"1644\">Datenschutz &amp; DSGVO-konforme \u00dcbersetzungen<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"1645\" data-end=\"1691\">\n<p data-start=\"1647\" data-end=\"1691\">Vertragsgestaltung &amp; Unternehmensdokumente<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"1692\" data-end=\"1742\">\n<p data-start=\"1694\" data-end=\"1742\">Internationales Recht &amp; multilaterale Abkommen<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"1743\" data-end=\"1781\">\n<p data-start=\"1745\" data-end=\"1781\">Zivil-, Verwaltungs- &amp; Finanzrecht<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"1782\" data-end=\"1841\">\n<p data-start=\"1784\" data-end=\"1841\">Zertifizierte juristische \u00dcbersetzungen (inkl. Apostille)<\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/strong><\/h3>\n<h3>Ausbildung<\/h3>\n<ul>\n<li data-start=\"1867\" data-end=\"1954\">\n<p data-start=\"1869\" data-end=\"1954\"><strong data-start=\"1869\" data-end=\"1877\">2010<\/strong> \u2014 M.A. in Legal Translation &amp; International Law, University of Oxford (UK)<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"1955\" data-end=\"2030\">\n<p data-start=\"1957\" data-end=\"2030\"><strong data-start=\"1957\" data-end=\"1965\">2006<\/strong> \u2014 LL.B. in Rechtswissenschaft, Universit\u00e4t Kopenhagen (D\u00e4nemark)<\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/strong><\/h3>\n<h3>Berufserfahrung<\/h3>\n<p data-start=\"2061\" data-end=\"2343\"><strong data-start=\"2061\" data-end=\"2103\">Senior Legal Translator \u2013 Kalite Legal<\/strong> <em data-start=\"2104\" data-end=\"2117\">(seit 2021)<\/em><br data-start=\"2117\" data-end=\"2120\" \/>Verantwortlich f\u00fcr d\u00e4nisch-englische juristische \u00dcbersetzungen, darunter <strong data-start=\"2193\" data-end=\"2270\">Gerichtsdokumente, Vertr\u00e4ge, Schiedsunterlagen und Compliance-Materialien<\/strong> \u2013 alle entsprechend der internationalen ISO 17100-\u00dcbersetzungsstandards.<\/p>\n<p data-start=\"2345\" data-end=\"2580\"><strong data-start=\"2345\" data-end=\"2406\">Beeidigte Rechts\u00fcbersetzerin \u2013 Justizministerium D\u00e4nemark<\/strong> <em data-start=\"2407\" data-end=\"2420\">(2012\u20132021)<\/em><br data-start=\"2420\" data-end=\"2423\" \/>Erstellung zertifizierter \u00dcbersetzungen f\u00fcr Gerichte, staatliche Beh\u00f6rden und notarielle Zwecke, einschlie\u00dflich Rechtsprechungen, Erlasse und Rechtsvertr\u00e4ge.<\/p>\n<p data-start=\"2582\" data-end=\"2807\"><strong data-start=\"2582\" data-end=\"2656\">Freiberufliche juristische Linguistin \u2013 Internationale Rechtskanzleien<\/strong> <em data-start=\"2657\" data-end=\"2670\">(2008\u20132012)<\/em><br data-start=\"2670\" data-end=\"2673\" \/>Bereitstellung juristischer \u00dcbersetzungen und terminologischer Unterst\u00fctzung f\u00fcr grenz\u00fcberschreitende Rechts- und Compliance-Projekte.<\/p>\n<h3><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/strong><\/h3>\n<h3>F\u00e4higkeiten &amp; Tools<\/h3>\n<ul>\n<li data-start=\"2842\" data-end=\"2905\">\n<p data-start=\"2844\" data-end=\"2905\"><strong>Expertenwissen juristischer Terminologie (D\u00e4nisch\u2013Englisch)<\/strong><\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"2906\" data-end=\"2963\">\n<p data-start=\"2908\" data-end=\"2963\"><strong>Zweisprachiges juristisches Lektorat &amp; Korrekturlesen<\/strong><\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"2964\" data-end=\"3031\">\n<p data-start=\"2966\" data-end=\"3031\"><strong>Vergleichende Rechtsanalyse (Zivilrecht, EU-Recht &amp; Common Law)<\/strong><\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"3032\" data-end=\"3091\">\n<p data-start=\"3034\" data-end=\"3091\"><strong>CAT-Tools: SDL Trados Studio, MemoQ, Wordfast, Smartcat<\/strong><\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"3092\" data-end=\"3148\">\n<p data-start=\"3094\" data-end=\"3148\"><strong>Aufbau &amp; Pflege juristischer Terminologiedatenbanken<\/strong><\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"3149\" data-end=\"3194\">\n<p data-start=\"3151\" data-end=\"3194\"><strong>ISO 17100-konforme \u00dcbersetzungs-Workflows<\/strong><\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"3195\" data-end=\"3236\">\n<p data-start=\"3197\" data-end=\"3236\"><strong>Vertraulichkeit &amp; Datenschutz (DSGVO)<\/strong><\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"3237\" data-end=\"3305\">\n<p data-start=\"3239\" data-end=\"3305\"><strong>Unterst\u00fctzung bei grenz\u00fcberschreitender juristischer Kommunikation<\/strong><\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/strong><\/h3>\n<h3>Zertifikate &amp; Mitgliedschaften<\/h3>\n<ul>\n<li data-start=\"3351\" data-end=\"3412\">\n<p data-start=\"3353\" data-end=\"3412\">Beeidigte Rechts\u00fcbersetzerin \u2013 Justizministerium D\u00e4nemark<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"3413\" data-end=\"3480\">\n<p data-start=\"3415\" data-end=\"3480\">Mitglied, D\u00e4nische \u00dcbersetzer- und Dolmetschervereinigung (FTF)<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"3481\" data-end=\"3542\">\n<p data-start=\"3483\" data-end=\"3542\">Mitglied, Globalization &amp; Localization Association (GALA)<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"3543\" data-end=\"3600\">\n<p data-start=\"3545\" data-end=\"3600\">Mitglied, International Federation of Translators (FIT)<\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/strong><\/h3>\n<p data-start=\"3607\" data-end=\"3745\"><em><strong data-start=\"3607\" data-end=\"3745\">\u201eJuristische \u00dcbersetzung ist eine Verbindung von Recht und Sprache \u2013 jedes Wort muss rechtlich korrekt und kulturell angemessen sein.\u201c<\/strong><\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00dcber mich S. Lindgren ist eine erfahrene Senior-Rechts\u00fcbersetzerin mit mehr als 13 Jahren professioneller Erfahrung in der \u00dcbersetzung juristischer Texte zwischen Schwedisch und Englisch. Sie ist spezialisiert auf Gesellschafts- und Handelsrecht, geistiges Eigentum, kommerzielle Vertr\u00e4ge, Finanzrecht und Prozessdokumentation und liefert zertifizierte juristische \u00dcbersetzungen, Terminologieberatung sowie zweisprachige juristische Bearbeitungen f\u00fcr Anwaltskanzleien, Gerichte, Unternehmensrechtsabteilungen, Schiedsgerichte und internationale [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"featured_media":2327,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","member_cat":[79],"class_list":["post-2860","member","type-member","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","member_cat-de"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/member\/2860","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/member"}],"about":[{"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/types\/member"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2860"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2327"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2860"}],"wp:term":[{"taxonomy":"member_cat","embeddable":true,"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/member_cat?post=2860"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}