{"id":2868,"date":"2026-01-07T16:15:28","date_gmt":"2026-01-07T13:15:28","guid":{"rendered":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/?post_type=member&#038;p=2868"},"modified":"2026-01-19T11:15:04","modified_gmt":"2026-01-19T08:15:04","slug":"s-arman-2","status":"publish","type":"member","link":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/de\/member\/s-arman-2\/","title":{"rendered":"S. Arman"},"content":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>\u00dcber mich<\/h3>\n<p data-start=\"527\" data-end=\"1059\">S. Arman ist eine erfahrene Senior-Rechts\u00fcbersetzerin bei <strong data-start=\"585\" data-end=\"601\">Kalite Legal<\/strong>, spezialisiert auf <strong data-start=\"621\" data-end=\"697\">juristische und kommerzielle \u00dcbersetzungen zwischen Deutsch und T\u00fcrkisch<\/strong>. Mit mehr als <strong data-start=\"712\" data-end=\"751\">14 Jahren professioneller Erfahrung<\/strong> hat sie mit f\u00fchrenden Anwaltskanzleien, Rechtsabteilungen gro\u00dfer Unternehmen und Patent\u00e4mtern in <strong data-start=\"849\" data-end=\"875\">T\u00fcrkei und Deutschland<\/strong> zusammengearbeitet. Ihr Fachwissen umfasst die \u00dcbersetzung von <strong data-start=\"939\" data-end=\"1020\">Vertr\u00e4gen, Gerichtsunterlagen, Schiedsverfahrensdokumenten und EU-Regelwerken<\/strong>.<\/p>\n<p data-start=\"1061\" data-end=\"1520\">Sie hat sowohl in <strong data-start=\"1079\" data-end=\"1132\">Berlin als auch in Istanbul gelebt und gearbeitet<\/strong>, wodurch sie ein au\u00dfergew\u00f6hnliches Verst\u00e4ndnis f\u00fcr sprachliche und rechtliche Feinheiten sowohl des <strong data-start=\"1233\" data-end=\"1258\">deutschen Zivilrechts<\/strong> als auch des <strong data-start=\"1272\" data-end=\"1300\">t\u00fcrkischen Rechtssystems<\/strong> besitzt. Jede von ihr erstellte \u00dcbersetzung spiegelt <strong data-start=\"1354\" data-end=\"1398\">Pr\u00e4zision, Klarheit und Professionalit\u00e4t<\/strong> wider, wie sie von juristischen Fachleuten in beiden Rechtsordnungen erwartet wird.<\/p>\n<h3><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/strong><\/h3>\n<h3>Fachgebiete &amp; Kompetenzen<\/h3>\n<ul>\n<li data-start=\"1966\" data-end=\"2032\">\n<p data-start=\"1968\" data-end=\"2032\">Juristische \u00dcbersetzung (Deutsch \u2194 T\u00fcrkisch \u2194 Englisch) \u2013 96 %<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"2033\" data-end=\"2091\">\n<p data-start=\"2035\" data-end=\"2091\">Vertrags- und Gesellschaftsrechtliche Dokumente \u2013 94 %<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"2092\" data-end=\"2130\">\n<p data-start=\"2094\" data-end=\"2130\">Schieds- &amp; Prozessdokumente \u2013 91 %<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"2131\" data-end=\"2174\">\n<p data-start=\"2133\" data-end=\"2174\">Geistiges Eigentum &amp; Patenttexte \u2013 89 %<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"2175\" data-end=\"2251\">\n<p data-start=\"2177\" data-end=\"2251\">Lektorat &amp; Qualit\u00e4tssicherung \u2013 92 %<\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/strong><\/h3>\n<h3>Ausbildung<\/h3>\n<ul>\n<li data-start=\"1546\" data-end=\"1653\">\n<p data-start=\"1548\" data-end=\"1653\"><strong data-start=\"1548\" data-end=\"1556\">2006<\/strong> \u2013 Bachelor in <strong data-start=\"1571\" data-end=\"1609\">Germanistik und Rechtswissenschaft<\/strong> an der <strong data-start=\"1617\" data-end=\"1651\">Humboldt-Universit\u00e4t zu Berlin<\/strong><\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"1654\" data-end=\"1783\">\n<p data-start=\"1656\" data-end=\"1783\"><strong data-start=\"1656\" data-end=\"1664\">2010<\/strong> \u2013 LL.B. Rechtswissenschaft, <strong data-start=\"1693\" data-end=\"1732\">Istanbul University, Faculty of Law<\/strong> <em data-start=\"1733\" data-end=\"1781\">(Schwerpunkt: Vergleichendes und Handelsrecht)<\/em><\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"1784\" data-end=\"1925\">\n<p data-start=\"1786\" data-end=\"1925\"><strong data-start=\"1786\" data-end=\"1794\">2015<\/strong> \u2013 Zertifikat in <strong data-start=\"1811\" data-end=\"1839\">Juristischer \u00dcbersetzung<\/strong> (Deutsch \u2194 T\u00fcrkisch), <strong data-start=\"1862\" data-end=\"1887\">University of Cologne<\/strong><\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/strong><\/h3>\n<h3>Wie kann sie Ihnen helfen?<\/h3>\n<p data-start=\"2417\" data-end=\"2673\">S. Arman unterst\u00fctzt bei der \u00dcbersetzung und sprachlichen Pr\u00fcfung von:<\/p>\n<ul>\n<li data-start=\"2365\" data-end=\"2401\">\n<p data-start=\"2367\" data-end=\"2401\"><strong data-start=\"2367\" data-end=\"2399\">Vertr\u00e4gen und Vereinbarungen<\/strong><\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"2402\" data-end=\"2457\">\n<p data-start=\"2404\" data-end=\"2457\"><strong data-start=\"2404\" data-end=\"2455\">Gerichtsdokumenten &amp; beh\u00f6rdlichen Einreichungen<\/strong><\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"2458\" data-end=\"2510\">\n<p data-start=\"2460\" data-end=\"2510\"><strong data-start=\"2460\" data-end=\"2508\">Schiedsverfahrens- und Compliance-Unterlagen<\/strong><\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"2511\" data-end=\"2560\">\n<p data-start=\"2513\" data-end=\"2560\"><strong data-start=\"2513\" data-end=\"2558\">EU-rechtlichen und regulatorischen Texten<\/strong><\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"2561\" data-end=\"2658\">\n<p data-start=\"2563\" data-end=\"2658\"><strong data-start=\"2563\" data-end=\"2620\">Patent- und geistigem Eigentum relevanten Materialien<\/strong><\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/strong><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp; \u00dcber mich S. Arman ist eine erfahrene Senior-Rechts\u00fcbersetzerin bei Kalite Legal, spezialisiert auf juristische und kommerzielle \u00dcbersetzungen zwischen Deutsch und T\u00fcrkisch. Mit mehr als 14 Jahren professioneller Erfahrung hat sie mit f\u00fchrenden Anwaltskanzleien, Rechtsabteilungen gro\u00dfer Unternehmen und Patent\u00e4mtern in T\u00fcrkei und Deutschland zusammengearbeitet. Ihr Fachwissen umfasst die \u00dcbersetzung von Vertr\u00e4gen, Gerichtsunterlagen, Schiedsverfahrensdokumenten und EU-Regelwerken. [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"featured_media":2290,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","member_cat":[79],"class_list":["post-2868","member","type-member","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","member_cat-de"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/member\/2868","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/member"}],"about":[{"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/types\/member"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2868"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2290"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2868"}],"wp:term":[{"taxonomy":"member_cat","embeddable":true,"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/member_cat?post=2868"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}