{"id":2873,"date":"2026-01-07T16:25:02","date_gmt":"2026-01-07T13:25:02","guid":{"rendered":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/?post_type=member&#038;p=2873"},"modified":"2026-01-19T14:07:31","modified_gmt":"2026-01-19T11:07:31","slug":"l-karaman-2","status":"publish","type":"member","link":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/de\/member\/l-karaman-2\/","title":{"rendered":"L. Karaman"},"content":{"rendered":"<h3><\/h3>\n<h3>\u00dcber mich<\/h3>\n<p data-start=\"493\" data-end=\"1035\">L. Karaman ist eine erfahrene <strong data-start=\"624\" data-end=\"673\">Senior-Expertin f\u00fcr juristische \u00dcbersetzungen<\/strong> bei <em data-start=\"678\" data-end=\"692\">Kalite Legal<\/em>, dem spezialisierten Rechts\u00fcbersetzungs-Bereich von Kalite Terc\u00fcme. Mit <strong data-start=\"765\" data-end=\"799\">\u00fcber 20 Jahren Berufserfahrung<\/strong> hat sie <strong data-start=\"808\" data-end=\"843\">Tausende juristischer Dokumente<\/strong> \u00fcbersetzt, redigiert und Projektarbeiten geleitet, darunter <strong data-start=\"904\" data-end=\"990\">Vertr\u00e4ge, Gerichtsunterlagen, Compliance-Berichte und Schiedsverfahrensmaterialien<\/strong>. Ihre Arbeit zeichnet sich durch <strong data-start=\"1024\" data-end=\"1135\">hohe Genauigkeit, terminologische Konsistenz und \u00dcbereinstimmung mit internationalen juristischen Standards<\/strong> aus. L. Karaman hat mit <strong data-start=\"1160\" data-end=\"1249\">globalen Anwaltskanzleien, multinationalen Unternehmen und \u00f6ffentlichen Institutionen<\/strong> zusammengearbeitet und gew\u00e4hrleistet bei jedem Projekt <strong data-start=\"1305\" data-end=\"1360\">linguistische Pr\u00e4zision und strikte Vertraulichkeit<\/strong>.<\/p>\n<h3><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/strong><\/h3>\n<h3>Fachgebiete<\/h3>\n<ul>\n<li data-start=\"1927\" data-end=\"2035\">\n<p data-start=\"1929\" data-end=\"2035\"><strong data-start=\"1929\" data-end=\"1970\">Juristische \u00dcbersetzungen &amp; Lektorat:<\/strong> Vertr\u00e4ge, Gerichtsakten, Compliance-Dokumente (98 % Pr\u00e4zision)<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"2036\" data-end=\"2140\">\n<p data-start=\"2038\" data-end=\"2140\"><strong data-start=\"2038\" data-end=\"2065\">Terminologiemanagement:<\/strong> Aufbau und Pflege multilingualer juristischer Begriffsdatenbanken (95 %)<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"2141\" data-end=\"2235\">\n<p data-start=\"2143\" data-end=\"2235\"><strong data-start=\"2143\" data-end=\"2178\">Qualit\u00e4tssicherung (ISO 17100):<\/strong> Doppelte \u00dcberpr\u00fcfungs- und Bearbeitungsprozesse (96 %)<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"2236\" data-end=\"2321\">\n<p data-start=\"2238\" data-end=\"2321\"><strong data-start=\"2238\" data-end=\"2287\">Koordination gro\u00dfer internationaler Projekte:<\/strong> Team- und Zeitmanagement (93 %)<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"2322\" data-end=\"2407\">\n<p data-start=\"2324\" data-end=\"2407\"><strong data-start=\"2324\" data-end=\"2358\">Datenschutz &amp; Vertraulichkeit:<\/strong> Einhaltung von GDPR und t\u00fcrkischer KVKK (97 %)<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"2408\" data-end=\"2503\">\n<p data-start=\"2410\" data-end=\"2503\"><strong data-start=\"2410\" data-end=\"2440\">Juristisches Stil-Editing:<\/strong> Redaktion f\u00fcr publizier- bzw. einreichungsreife Texte (92 %)<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"2504\" data-end=\"2617\">\n<p data-start=\"2506\" data-end=\"2617\"><strong data-start=\"2506\" data-end=\"2530\">CAT-Tools-Expertise:<\/strong> Trados Studio, MemoQ, SmartCAT, Xbench QA (94 %)<\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/strong><\/h3>\n<h3>Ausbildung<\/h3>\n<ul>\n<li data-start=\"1425\" data-end=\"1538\">\n<p data-start=\"1427\" data-end=\"1538\"><strong data-start=\"1427\" data-end=\"1435\">1999<\/strong> \u2013 Bachelor in \u00dcbersetzung &amp; Dolmetschen (Englisch\u2013T\u00fcrkisch), Faculty of Letters, <em data-start=\"1517\" data-end=\"1536\">Ankara University<\/em><\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"1539\" data-end=\"1630\">\n<p data-start=\"1541\" data-end=\"1630\"><strong data-start=\"1541\" data-end=\"1549\">2006<\/strong> \u2013 Postgraduierten-Zertifikat in <strong data-start=\"1582\" data-end=\"1603\">Legal Translation<\/strong>, <em data-start=\"1605\" data-end=\"1628\">King\u2019s College London<\/em><\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"1631\" data-end=\"1813\">\n<p data-start=\"1633\" data-end=\"1813\"><strong data-start=\"1633\" data-end=\"1641\">2012<\/strong> \u2013 Fortgeschrittene Studien in <strong data-start=\"1672\" data-end=\"1705\">Comparative Legal Terminology<\/strong>, <em data-start=\"1707\" data-end=\"1775\">School of Translation and Interpreting (FTI), University of Geneva<\/em><\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/strong><\/h3>\n<h3>Wie kann sie Ihnen helfen?<\/h3>\n<p data-start=\"2383\" data-end=\"2746\">L. Karaman bietet spezialisierte Unterst\u00fctzung bei der Erstellung, \u00dcberarbeitung und Pr\u00fcfung juristischer \u00dcbersetzungen f\u00fcr <strong data-start=\"2783\" data-end=\"2882\">Gerichte, Rechtsabteilungen, Anwaltskanzleien, Schiedsgerichte und internationale Institutionen<\/strong> sowie die <strong data-start=\"2893\" data-end=\"2962\">Terminologie- und Qualit\u00e4tsverwaltung gro\u00dfer \u00dcbersetzungsprojekte<\/strong>.<\/p>\n<h3><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/strong><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00dcber mich L. Karaman ist eine erfahrene Senior-Expertin f\u00fcr juristische \u00dcbersetzungen bei Kalite Legal, dem spezialisierten Rechts\u00fcbersetzungs-Bereich von Kalite Terc\u00fcme. Mit \u00fcber 20 Jahren Berufserfahrung hat sie Tausende juristischer Dokumente \u00fcbersetzt, redigiert und Projektarbeiten geleitet, darunter Vertr\u00e4ge, Gerichtsunterlagen, Compliance-Berichte und Schiedsverfahrensmaterialien. Ihre Arbeit zeichnet sich durch hohe Genauigkeit, terminologische Konsistenz und \u00dcbereinstimmung mit internationalen juristischen [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"featured_media":2874,"menu_order":1,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","member_cat":[79],"class_list":["post-2873","member","type-member","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","member_cat-de"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/member\/2873","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/member"}],"about":[{"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/types\/member"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2873"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2874"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2873"}],"wp:term":[{"taxonomy":"member_cat","embeddable":true,"href":"https:\/\/kalitetercume.com.tr\/Legal\/wp-json\/wp\/v2\/member_cat?post=2873"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}