Profile
L. Johansen is a senior Norwegian–English legal translator with over 13 years of professional experience, specializing in contract law, maritime and shipping law, arbitration, oil & gas legal documentation, and EU regulatory compliance. She delivers certified legal translations, legal editing, and terminology consultation to law firms, public authorities, corporate counsel, arbitration institutions, and maritime agencies, ensuring accuracy, confidentiality, and legal validity. Ingrid completed her Bachelor’s Degree in Law at the University of Oslo and holds a Master's Degree in Legal Translation and International Law from the University of Edinburgh (UK). She has extensive knowledge of Nordic Civil Law, Common Law (UK/US), EU Legal Frameworks, and International Maritime Codes—enabling her to produce contextually and legally precise translations. She is a certified sworn legal translator in Norway, authorized by the Norwegian Ministry of Justice, with extensive experience in court document translation, certified contracts, notarial texts, and arbitration files.-------------------------------------------------------------
Expertise Areas
-
- Maritime & Shipping Law
- Arbitration & Litigation
- Corporate & Commercial Law
- Oil, Gas & Energy Sector Legal Documents
- EU Law & Cross-Border Agreements
- Intellectual Property & Patent Law
- Immigration & Notarial Documentation
- Certified and Apostilled Legal Translation
-------------------------------------------------------------
Education
- 2010 — M.A. in Legal Translation and International Law, University of Edinburgh (UK)
- 2007 — LL.B. in Law, University of Oslo (Norway)
-------------------------------------------------------------
Professional Experience
Senior Legal Translator — Kalite Legal (since 2021) Provides Norwegian–English translations for commercial contracts, arbitration files, maritime documentation, compliance reports, and court submissions under ISO 17100 standards. Sworn Legal Translator — Ministry of Justice of Norway (2012–2021) Translated court judgments, notarial deeds, legal correspondence, and legislation for judicial and governmental use. Freelance Legal Linguist — Multinational Law Firms & Maritime Projects (2007–2012) Delivered multilingual legal documentation for shipping companies, oil and energy firms, and international arbitration centers.-------------------------------------------------------------
Skills
- Legal Terminology Expertise (Norwegian–English)
- Civil, Nordic, and Maritime Law Knowledge
- Bilingual Legal Editing & Drafting
- CAT Tools: SDL Trados, MemoQ, Wordfast, Smartcat
- Terminology Database & Legal Glossary Creation
- ISO 17100-Compliant Translation Workflow
- GDPR & Confidentiality Compliance
- Cross-Border Legal Communication
-------------------------------------------------------------
Certifications & Memberships
- Certified Sworn Legal Translator, Ministry of Justice of Norway
- Member, Norwegian Association of Translators (NFF)
- Member, Globalization & Localization Association (GALA)
- Member, International Federation of Translators (FIT)
How can we help you?
Do you require a legal translation?
You can get in touch with us immediately.
