Karriere
Freiberuflicher juristischer Übersetzer
Kalite Legal Translations, ein führender Anbieter von juristischen Übersetzungs- und Sprachdienstleistungen, verzeichnet ein stetiges Wachstum auf dem globalen Markt. Während wir unser Kundenportfolio in über 50 Ländern erweitern, suchen wir hochqualifizierte und erfahrene Übersetzer zur Verstärkung unseres internationalen Freelance-Netzwerks.
Wir legen großen Wert auf Professionalität, Präzision und Vertraulichkeit in jedem Projekt. Unser dreiphasiger Übersetzungs-Workflow — Übersetzung, Lektorat und Korrekturlesen — gewährleistet höchste sprachliche Qualität und unterstützt unsere Translatoren dabei, ihre Expertise im juristischen Bereich kontinuierlich zu vertiefen. Viele unserer derzeitigen freiberuflichen Übersetzer schätzen die Möglichkeiten zur fachlichen Weiterentwicklung und Zusammenarbeit in unserem System.
Wir laden Linguisten mit hoher Verantwortungsbereitschaft, ethischen Standards und ausgeprägter Kundenorientierung ein, Teil unseres Teams als freiberufliche juristische Übersetzer zu werden.


Erforderliche Qualifikationen
• Mindestens 2 Jahre professionelle Übersetzungserfahrung (idealerweise im juristischen Bereich)
• Bachelor-Abschluss in Übersetzung & Dolmetschen, Rechtswissenschaften, Linguistik oder einem relevanten Fachgebiet
• Hervorragende Kenntnisse juristischer Terminologie
• Erfahrung mit CAT-Tools und Microsoft Office
• Ausgeprägte Recherchefähigkeiten und Detailgenauigkeit
• Selbstdiszipliniert, zuverlässig und fristgerecht arbeitend
• Sehr gute schriftliche Kommunikationsfähigkeit und Reaktionsbereitschaft
Arbeitsprozess
Unser Standard-Workflow stellt Konsistenz, Transparenz und Qualität in jeder Phase sicher:
- Zuteilung: Der Projektmanager weist dem qualifizierten Übersetzer das entsprechende Dokument zu und bestätigt die Lieferfrist.
- Übersetzung: Der Übersetzer erstellt die Erstübersetzung mit Fokus auf Terminologie und Kontext.
- Lektorat: Der Text wird von einem zweiten linguistischen Experten oder juristischen Editor geprüft.
- Korrekturlesen: Die Datei wird zur abschließenden Kontrolle und Qualitätssicherung an den ursprünglichen Übersetzer zurückgegeben.
Wir respektieren die Work-Life-Balance unserer freiberuflichen Partner und drängen nie auf die Annahme von Projekten, die nicht in ihren Zeitplan passen. Angemessene Verzögerungen oder Projektunterbrechungen sind akzeptabel, sofern sie im Voraus kommuniziert werden.


Erwartungen an freiberufliche Übersetzer
• Beginnen Sie kein Projekt ohne schriftliche Bestätigung durch unser Projektmanagement.
• Informieren Sie uns umgehend bei Verzögerungen, technischen Problemen oder Unfähigkeit zur Fertigstellung.
• Führen Sie Übersetzungen persönlich durch — wir arbeiten nicht mit unüberprüften Übersetzergruppen.
• Halten Sie eine klare und rechtzeitige Kommunikation während des gesamten Projekts aufrecht.
• Führen Sie die notwendige juristische Terminologierecherche durch und liefern Sie rechtzeitig.
• Überprüfen Sie vor der Abgabe eigenständig Terminologie, Konsistenz und Formatierung.
Alle weiteren relevanten Details und projektspezifischen Anweisungen werden vor jedem Auftrag bereitgestellt.
Zusammenarbeit mit unseren Übersetzern
Bei Kalite Legal Translations arbeiten wir mit professionellen Linguisten in einem klaren, effizienten und qualitätsorientierten Workflow zusammen. Beispiele für Kommunikationspunkte im Auswahlverfahren:
- Welche CAT-Tools werden verwendet? (z. B. Trados, memoQ, Memsource, Wordfast)
- Mit welchen Dateitypen arbeiten Sie? Word, PDF, Excel, PowerPoint, gescannte Dateien oder andere Formate?
- Welche Plattform nutzen Sie für sicheren Upload/Transfer? (OneDrive, Google Drive, Dropbox)
Ihr eingereichter Lebenslauf wird im Rahmen unseres Bewerbungsprozesses geprüft. Wenn Ihr Profil geeignet ist, setzen wir uns mit Ihnen in Verbindung.


Bewerbungsformular
Wenn Sie ein qualifizierter juristischer Übersetzer sind und mit Kalite Legal Translations zusammenarbeiten möchten, füllen Sie bitte das untenstehende Anmeldeformular für freiberufliche Übersetzer aus.
Unser HR- und Projektmanagement-Team prüft Ihr Profil und kontaktiert Sie bei passenden Kooperationsmöglichkeiten.
Wie können wir Ihnen helfen?
Benötigen Sie eine beglaubigte Übersetzung?
Kontaktieren Sie uns sofort