Single Member

E. Kovács

Traducteur

Traducteur juridique senior
(Hongrois-Anglais)


Coordonnées

Numéro de téléphone

+90 507 220 38 62

Adresse email

info@kalitetercume.com.tr

Jours/Heures de travail

À votre service 24h/24, 365 jours par an.

 

Sur moi

E. Kovács est une traductrice juridique hongroise-anglaise expérimentée, forte de plus de douze ans d'expérience professionnelle et spécialisée en droit commercial, arbitrage international, réglementation financière et documentation juridique de l'UE .

Elle a collaboré avec des cabinets d'avocats, des tribunaux, des ministères, des agences internationales et des multinationales , fournissant des traductions juridiquement rigoureuses et culturellement pertinentes. Eszter est titulaire d'une licence en droit de l'Université Eötvös Loránd (Budapest) et d'un master en traduction juridique et droit de l'Union européenne de l'Université de Londres .

Elle possède une connaissance approfondie du droit civil et de la common law hongrois , ce qui lui permet de traduire des textes juridiques complexes avec une grande précision terminologique et une fidélité contextuelle irréprochable. Elle est traductrice juridique assermentée en Hongrie , habilitée par le ministère de la Justice à fournir des traductions juridiques certifiées aux tribunaux et aux institutions publiques.

-------------------------------------------------------

Domaines d'expertise

  • Droit des sociétés et droit commercial
  • Arbitrage et litiges
  • Droit civil et administratif
  • Conformité au droit et à la réglementation de l'UE
  • Droit fiscal et financier
  • Procédures d'immigration et notariales
  • Droit bancaire et des investissements
  • Traductions juridiques certifiées et apostillées

-------------------------------------------------------

Éducation

  • 2010 — Master en traduction juridique et droit européen , Université de Londres (Royaume-Uni)
  • 2006 — LL.B. en droit , Université Eötvös Loránd (Hongrie)

-------------------------------------------------------

Expérience professionnelle

Traductrice juridique senior — Kalite Legal (depuis 2021) : Traduction de documents juridiques hongrois-anglais, notamment des contrats, des documents de conformité et des dossiers d'arbitrage, en pleine conformité avec la norme ISO 17100. 

Traductrice juridique assermentée — Ministère de la Justice hongrois (2011-2021) : Traductions certifiées de documents judiciaires, de correspondance juridique et d'actes notariés à usage gouvernemental et judiciaire. 

Linguiste juridique indépendante — Cabinets d'avocats et institutions financières (2007-2011) : Réalisation de projets de traduction multilingues axés sur la banque, l'assurance et la documentation commerciale internationale.

-------------------------------------------------------

Compétences

  • Maîtrise de la terminologie juridique (hongrois-anglais)
  • Rédaction et révision juridiques bilingues
  • Cadre juridique de l'UE et expertise en droit comparé
  • Outils de TAO : SDL Trados Studio, MemoQ, Smartcat, Wordfast
  • Gestion terminologique et création de bases de données juridiques
  • Flux de travail de traduction conforme à la norme ISO 17100
  • Confidentialité et protection des données RGPD
  • Communication juridique transfrontalière

-------------------------------------------------------

Certifications et adhésions

  • Traducteur assermenté certifié — Ministère de la Justice, Hongrie
  • Membre de l'Association hongroise des traducteurs et interprètes (MEGYT)
  • Membre de la Globalization & Localization Association (GALA)
  • Membre de la Fédération internationale des traducteurs (FIT)
« La traduction juridique doit refléter non seulement la langue, mais aussi le droit et la culture qui la sous-tendent. »

Comment pouvons-nous vous aider ?

Avez-vous besoin d'une traduction légale ?

Contactez-nous immédiatement

À votre service 24h/24, 365 jours par an.