Profile
R. Farhadi is a senior Persian–English legal translator with over 15 years of professional experience in the field of legal and technical translation. Specializing in international contracts, arbitration documents, court materials, and corporate compliance, he delivers accurate, consistent, and legally valid translations for law firms, financial institutions, and governmental bodies across the Middle East and Europe. Reza holds a Bachelor’s Degree in Law from the University of Tehran and a Master’s in Translation Studies from Allameh Tabataba’i University. His academic and professional background allows him to merge linguistic precision with legal understanding — a combination that ensures flawless translations even in the most complex legal contexts. He has translated thousands of pages of legal documentation for multinational companies, courts, and arbitration centers, and serves as a certified sworn translator recognized by the Iranian Judiciary.-------------------------------------------------------------
Expertise Areas
-
- Contract & Commercial Law
- Arbitration & Litigation
- International Trade & Customs Law
- Real Estate & Construction Law
- Compliance & Regulatory Law
- Immigration and Notarial Documents
- Banking, Insurance & Financial Regulations
- Certified Legal Translations for Official Us
-------------------------------------------------------------
Education
- 2009 — M.A. in Translation Studies, Allameh Tabataba’i University
- 2005 — LL.B. in Law, University of Tehran, Faculty of Law
-------------------------------------------------------------
Professional Experience
Senior Legal Translator — Kalite Legal (since 2021) Translates and reviews high-volume Persian–English legal documentation, ensuring full alignment with international legal standards and ISO 17100 quality requirements. Freelance Legal Linguist — Tehran Arbitration Center (2013–2021) Provided official and confidential translations for arbitration proceedings, legal opinions, and cross-border contracts. Legal Translator — Ministry of Economic Affairs and Finance, Iran (2008–2013) Responsible for translating official regulations, tenders, and corporate filings for public and international entities.-------------------------------------------------------------
Skills
- Legal & Contract Terminology Mastery (Persian–English)
- Arbitration & Litigation Documentation Expertise
- CAT Tools: SDL Trados Studio, Wordfast, MemoQ, Smartcat
- Terminology Management & Bilingual Editing
- ISO 17100-Compliant Workflow
- GDPR and Confidentiality Compliance
- Cross-Border Legal Communication
-------------------------------------------------------------
Certifications & Memberships
- Certified Sworn Translator, Iranian Judiciary
- Member, Iranian Translators and Interpreters Association (ITIA)
- Member, Globalization & Localization Association (GALA)
How can we help you?
Do you require a legal translation?
You can get in touch with us immediately.
