Immobilien- und Baurecht
Präzise juristische Übersetzungen für Immobilien- und Bauprojekte
Übersetzungen im Bereich Immobilien- und Baurecht erfordern nicht nur sprachliche Präzision, sondern auch ein tiefgehendes Verständnis für technische, vertragsbezogene und regulatorische Terminologie.
Bei Kalite Legal bieten wir zertifizierte juristische Übersetzungen für Transaktionen im Immobilienbereich, Entwicklungs- und Bauprojekte sowie baurechtliche Streitigkeiten an — mit Fokus auf Klarheit, Genauigkeit und Rechtskonformität über verschiedene Rechtsordnungen hinweg.
Unsere Übersetzer verfügen über umfangreiche Erfahrung mit Bauverträgen (z. B. FIDIC-Verträge), Bau- und Nutzungsordnungen, Miet- und Kaufverträgen sowie Immobilientransaktionen. Sie verbinden sprachliche Expertise mit technischem und vertraglichem Fachwissen, um präzise und konforme Übersetzungen zu liefern.
Wir betreuen Anwaltskanzleien, Immobilienentwickler, Ingenieurbüros, Investoren und staatliche Behörden weltweit.
———————————————————————————————————————————–
ISO 17100-zertifizierter juristischer Übersetzungsprozess
Alle Übersetzungen im Bereich Immobilien- und Baurecht werden nach ISO 17100-zertifizierten Verfahren durchgeführt, was eine zweistufige Qualitätskontrolle sicherstellt:
✔ Übersetzung durch einen juristischen und technischen Spezialisten
✔ Proofreading durch einen zweiten Linguisten mit branchenspezifischer Erfahrung
Unsere Experten sind vertraut mit internationalen Dokumenten und Rahmenwerken wie:
• FIDIC-Verträgen (Red Book, Yellow Book, Silver Book)
• Baugenehmigungen und Bebauungsplänen
• Internationale Immobilientransaktionen und Investitionsrecht
• Dokumentation zu Umwelt- und Sicherheitskonformität
Dadurch erhalten Sie rechtlich und technisch präzise Übersetzungen, die für Einreichungen bei Regulierungsbehörden, Notariaten und Gerichten geeignet sind.
———————————————————————————————————————————–
Immobilien- und Baudokumente, die wir übersetzen
Wir bearbeiten unter anderem:
-
Bauverträge und Ausschreibungen (einschließlich FIDIC-Verträge)
-
Miet- und Kaufverträge
-
Grundbuch- und Eigentumsurkunden
-
Genehmigungen, Lizenzen und Bebauungsunterlagen
-
Stadtentwicklungs- und Planungsberichte
-
Ingenieur- und Architekturspezifikationen
-
Inspektions- und Compliance-Berichte
-
Immobilien-Investitionsunterlagen
-
Schieds- und Streitbeilegungsakten
-
Immobilienbewertung und Hypothekendokumente
-
Verträge mit Bauunternehmern und Subunternehmern
-
Sicherheits- und Umwelt-Compliance-Berichte
-
Facility-Management- und Wartungsverträge
———————————————————————————————————————————–
Vertraulichkeit, Genauigkeit und technische Konsistenz
Immobilien- und Bauprojekte beinhalten oft hohe Investitionen und sensible Rechtsdokumente.
Bei Kalite Legal wenden wir strikte Vertraulichkeitsprotokolle und DSGVO-konforme Datenschutzrichtlinien an, um die sichere Handhabung Ihrer Dokumente zu gewährleisten. Unsere Übersetzer und Editoren sind an Geheimhaltungsvereinbarungen (NDAs) gebunden und nutzen spezialisierte Terminologiedatenbanken für Immobilien- und Baurecht. Zudem sorgen wir dafür, dass technische Maße, Einheiten und Ingenieurbezüge korrekt und konsistent übertragen werden.
Unser 24/7 Projektmanagement-Team ermöglicht die nahtlose Betreuung großer, mehrjurisdiktionaler Projekte über verschiedene Zeitzonen hinweg.
———————————————————————————————————————————–
Angebot anfordern
Benötigen Sie zertifizierte Übersetzungen für Immobilien- oder Baudokumente?
Kalite Legal Translations bietet ISO 17100-zertifizierte, doppelt geprüfte juristische Übersetzungen, denen Anwaltskanzleien, Bauunternehmen und Investoren in über 50 Sprachen vertrauen. Kontaktieren Sie noch heute unsere Spezialisten für Immobilien- und Baurecht-Übersetzungen für eine Beratung oder ein individuelles Angebot.
Unsere Rechtsübersetzungsbereiche
Benötigen Sie eine beglaubigte Übersetzung?
Kontaktieren Sie uns sofort
Wie können wir Ihnen helfen?
Benötigen Sie eine beglaubigte Übersetzung?
Kontaktieren Sie uns sofort