Single Member

L. Karaman

Übersetzer

Leitender Rechtslinguist Senior-Experte für juristische Übersetzungen


Kontaktdaten

Direkte Telefonnummer

+90 507 220 38 62

E-mail Address

info@kalitetercume.com.tr

Working Days/Hours

Verfügbar rund um die Uhr, 365 Tage im Jahr

Über mich

L. Karaman ist eine erfahrene Senior-Expertin für juristische Übersetzungen bei Kalite Legal, dem spezialisierten Rechtsübersetzungs-Bereich von Kalite Tercüme. Mit über 20 Jahren Berufserfahrung hat sie Tausende juristischer Dokumente übersetzt, redigiert und Projektarbeiten geleitet, darunter Verträge, Gerichtsunterlagen, Compliance-Berichte und Schiedsverfahrensmaterialien. Ihre Arbeit zeichnet sich durch hohe Genauigkeit, terminologische Konsistenz und Übereinstimmung mit internationalen juristischen Standards aus. L. Karaman hat mit globalen Anwaltskanzleien, multinationalen Unternehmen und öffentlichen Institutionen zusammengearbeitet und gewährleistet bei jedem Projekt linguistische Präzision und strikte Vertraulichkeit.

------------------------------------------------------

Fachgebiete

  • Juristische Übersetzungen & Lektorat: Verträge, Gerichtsakten, Compliance-Dokumente (98 % Präzision)

  • Terminologiemanagement: Aufbau und Pflege multilingualer juristischer Begriffsdatenbanken (95 %)

  • Qualitätssicherung (ISO 17100): Doppelte Überprüfungs- und Bearbeitungsprozesse (96 %)

  • Koordination großer internationaler Projekte: Team- und Zeitmanagement (93 %)

  • Datenschutz & Vertraulichkeit: Einhaltung von GDPR und türkischer KVKK (97 %)

  • Juristisches Stil-Editing: Redaktion für publizier- bzw. einreichungsreife Texte (92 %)

  • CAT-Tools-Expertise: Trados Studio, MemoQ, SmartCAT, Xbench QA (94 %)

------------------------------------------------------

Ausbildung

  • 1999 – Bachelor in Übersetzung & Dolmetschen (Englisch–Türkisch), Faculty of Letters, Ankara University

  • 2006 – Postgraduierten-Zertifikat in Legal Translation, King’s College London

  • 2012 – Fortgeschrittene Studien in Comparative Legal Terminology, School of Translation and Interpreting (FTI), University of Geneva

------------------------------------------------------

Wie kann sie Ihnen helfen?

L. Karaman bietet spezialisierte Unterstützung bei der Erstellung, Überarbeitung und Prüfung juristischer Übersetzungen für Gerichte, Rechtsabteilungen, Anwaltskanzleien, Schiedsgerichte und internationale Institutionen sowie die Terminologie- und Qualitätsverwaltung großer Übersetzungsprojekte.

------------------------------------------------------

Wie können wir Ihnen helfen?

Benötigen Sie eine beglaubigte Übersetzung?

Sie können sich sofort mit uns in Verbindung setzen.