Single Member

A. Kovačević

Traducteur

Traducteur juridique senior
(Croate-Anglais)


Coordonnées

Numéro de téléphone

+90 507 220 38 62

Adresse email

info@kalitetercume.com.tr

Jours/Heures de travail

À votre service 24h/24, 365 jours par an.

 

Sur moi

A. Kovačević est une traductrice juridique croate-anglaise expérimentée , forte de plus de 13 ans d'expérience professionnelle . Spécialisée en droit commercial, contentieux civil, arbitrage, propriété intellectuelle et documentation juridique de l'UE , elle propose des services de traduction juridique certifiée et un soutien terminologique aux cabinets d'avocats, aux services juridiques d'entreprises, aux tribunaux, aux ministères et aux organisations multinationales .

Elle garantit la précision linguistique, l'exactitude juridique et la conformité aux normes juridiques internationales. Titulaire d'une licence en droit de l' Université de Zagreb et d'un master en traduction juridique et droit de l'Union européenne de l'University College London (UCL) , sa solide connaissance du droit civil croate, de la législation européenne et des systèmes de common law lui permet de fournir des traductions juridiquement valides, contextuellement exactes et terminologiquement cohérentes. 

Traductrice assermentée agréée en Croatie , elle est certifiée par le ministère croate de la Justice pour la traduction de documents juridiques destinés aux tribunaux, aux études notariales et aux institutions publiques.

-------------------------------------------------------

Domaines d'expertise

  • Droit commercial et contractuel
  • Arbitrage et litiges
  • Droit civil et administratif
  • Conformité au droit et à la réglementation de l'UE
  • Droit de la propriété intellectuelle et des brevets
  • Droit immobilier et de la construction
  • Procédures d'immigration et notariales
  • Traduction légale certifiée et apostillée

-------------------------------------------------------

Éducation

  • 2011 — Master en traduction juridique et droit de l'UE , University College London (Royaume-Uni)
  • 2007 — Licence en droit (LL.B.) , Université de Zagreb (Croatie)

-------------------------------------------------------

Expérience professionnelle

Traductrice juridique senior — Kalite Legal (depuis 2021) : Fournit des traductions juridiques croate-anglais, notamment des documents de procédure, des contrats commerciaux, des sentences arbitrales et des documents de conformité aux normes ISO 17100. 

Traductrice juridique assermentée — Ministère de la Justice de Croatie (2012-2021) : Fournit des traductions certifiées de jugements, de correspondance juridique, d'actes notariés et de textes législatifs à usage officiel et judiciaire. 

Linguiste juridique indépendante — Cabinets d'avocats internationaux et projets d'arbitrage (2008-2012) : A travaillé sur des projets de traduction multilingues portant sur des litiges transfrontaliers, des cadres juridiques d'entreprise et des textes législatifs de l'UE.

-------------------------------------------------------

Compétences

  • Expertise en terminologie juridique (croate-anglais)
  • Connaissance des systèmes de droit civil, de droit de l'UE et de common law
  • Rédaction et relecture juridiques bilingues
  • Outils de TAO : SDL Trados, MemoQ, Smartcat, Wordfast
  • Gestion de la terminologie et création de glossaires juridiques
  • Flux de travail de traduction conforme à la norme ISO 17100
  • Confidentialité et conformité au RGPD
  • Communication juridique transfrontalière

-------------------------------------------------------

Certifications et adhésions

  • Traducteur assermenté, ministère de la Justice de Croatie
  • Membre de l'Association des traducteurs croates
  • Membre de la Globalization & Localization Association (GALA)
  • Membre de la Fédération internationale des traducteurs (FIT)
« Une traduction juridique doit rendre compte de bien plus que du langage : elle doit véhiculer l’autorité de la loi. »

Comment pouvons-nous vous aider ?

Avez-vous besoin d'une traduction légale ?

Contactez-nous immédiatement

À votre service 24h/24, 365 jours par an.