Kalite Tercüme, dir ihr schnelles Wachstum fortsetzen und ihre Position als führender Übersetzungsdienstleister in der Türkei gefestigt haben, ist dabei, die Zahl ihrer talentierten und erfahrenen Lektoren parallel zur steigenden Zahl ihrer Kunden zu erhöhen. In diesem Zusammenhang möchten wir Sie einladen, sich unserem Team von freiberuflichen Lektoren anzuschließen, und würden uns freuen, Sie in unserem Lektorennetzwerk zu sehen.
Wie in unserem Unternehmen üblich, werden alle Übersetzungen von uns an Lektoren vergeben. Bei Projekten, bei denen es sich um ins Englische übersetzte Dateien handelt, wird die Bearbeitung standardmäßig von muttersprachlichen, englisch sprechenden Lektoren durchgeführt, und die bearbeitete Datei wird an die entsprechenden Übersetzer zum Korrekturlesen weitergeleitet. Die Übersetzer überprüfen jeden einzelnen Satz auf die Angemessenheit der Überarbeitungen und stellen die Datei fertig, indem sie mögliche semantische Verschiebungen, die durch die mangelnden Türkischkenntnisse der Lektoren verursacht wurden, sowie Punkte, die ihnen möglicherweise entgangen sind, korrigieren oder Teile entsprechend den Anmerkungen der Redakteure überarbeiten, bevor sie den Text fertigstellen.