Uzaktan video konferans tercüme (VRI) adı verilen çeviri hizmeti, talep eden kişi ile müşterisinin görsel olarak iletişim kurabilmesi için sözlü çeviri hizmetleri sağlamak üzere bir bilgisayar, dizüstü bilgisayar veya tabletin kameralarını kullanır.
Yüz yüze tercümeden farklı olarak, görüntülü uzaktan tercüme, insanların bir dil engelini aşarak konuşmaları gerektiğinde, bulunulan mekan dışından bir tercüman talep etmelerine olanak tanır.
Tercüman, bir bilgisayar, tablet veya telefon aracılığıyla konuşmaya katılmak için bir ses ve video akışı kullanır. Taraflar coğrafi olarak birbirinden uzakta olduğunda, VRI uyarlanabilir toplantı seçenekleri sunar. Aynı hizmet, devam eden bir video konferansa bir VRI tercümanı eklenerek de sağlanabilir.
Uzaktan video tercümesi yoluyla yüz yüze görünürlük, daha samimi bir ilişki sunabilir ve yanlış anlamaları azaltabilir. Ayrıca VRI, müşterilerin hemen konuşmaya başlayabilmesi için hızlı bağlantı süreleri sunar.
Görüntülü sözlü çeviri hizmetlerimiz, dünya çapında insanlar, işletmeler ve kuruluşlar tarafından, hizmet verdikleri sınırlı İngilizce konuşan (LES) topluluklarla kalıcı ve güvenilir ilişkiler kurmak için kullanılmaktadır: