Nous suivonss et évaluons en permanence les performances de nos traducteurs. Nous les soumettons à un processus de sélection exigeant et leur fournissons régulièrement un retour d’information sur l’assurance qualité afin de les aider à s’améliorer. Nous contrôlons également nos traducteurs en fonction de critères tels que la communication et la fiabilité.
Nous organisons régulièrement des programmes de formation pour nos traducteurs et leur donnons l’occasion de se tenir au courant des derniers développements dans leur spécialisation, des processus de traduction et des innovations liées aux outils de TAO.
Nous continuons à travailler avec des traducteurs qui ont obtenu des notes élevées dans notre système d’évaluation et nous prenons également en compte les commentaires des clients. Grâce à notre système interne mis en place en 2009, nous pouvons contrôler régulièrement nos traducteurs et nos rédacteurs.