Amtliche Stellen verlangen von Personen, die ein Visum oder einen Antrag auf Einwanderung in ein anderes Land zum Zwecke der Ausbildung, Familienzusammenführung oder aus ähnlichen Gründen stellen möchten, die Übersetzung bestimmter Dokumente. Die Qualität der Übersetzung von Dokumenten im Zusammenhang mit Visums- und Einwanderungsanträgen kann sich auf das Antragsverfahren auswirken. Daher sollte der Übersetzungsprozess sehr sorgfältig durchgeführt werden, da Fehler in der Übersetzung zur Ablehnung der eingereichten Dokumente und damit zur Ablehnung des Antrags führen können. Für Übersetzungen können eine notarielle Beglaubigung und Apostille erforderlich sein. Bei Kalite Tercüme bieten wir professionelle Lösungen für unsere Kunden mit 100% sicheren Übersetzungen.
Wir bieten akkurate, zuverlässige und qualitativ hochwertige Übersetzungsdienste für diejenigen, die Visa für Ausbildung, Einwanderung oder andere Gründe in anderen Ländern beantragen, insbesondere in Österreich, Australien, Kanada, England, Frankreich, Deutschland, Irland, Malta, der Schweiz und den USA.