Uluslararası ve Sınır Ötesi Konular İçin Onaylı Hukuk Tercümesi
Uluslararası hukuk, küresel ilişkilerin temelidir; diplomasiyi, ticareti ve adaleti şekillendiren antlaşmaları, sözleşmeleri ve sınır ötesi hukuki süreçleri kapsar.
Kalite Legal olarak , kamu ve özel uluslararası hukukun tüm alanlarında onaylı tercüme hizmeti sunarak , doğruluk, tarafsızlık ve uluslararası hukuk standartlarına tam uyumluluğu garanti ediyoruz.
Çevirmenlerimiz, uluslararası kamu hukuku, antlaşma hukuku, insan hakları ve tahkim konularında uzman olup, hükümetler, hukuk firmaları, uluslararası mahkemeler ve küresel kurumlar için onlarca yıllık belge çevirme deneyimine sahiptir.
Çeşitli yargı bölgelerinde ve hukuk sistemlerinde hukuki terminolojide kesinliğin ve tutarlılığın kritik önemini anlıyoruz.
———————————————————————————————
ISO 17100 Sertifikalı Hukuki Çeviri ve Uzman İncelemesi
Tüm uluslararası hukuk çevirileri, ISO 17100 sertifikalı prosedürler kapsamında tamamlanmakta olup , her belgenin uluslararası çerçevelerde uzmanlaşmış hukuk dilbilimcileri tarafından çevrilmesi ve bağımsız olarak incelenmesi sağlanmaktadır.
Ekiplerimiz aşağıdakiler de dahil olmak üzere önemli uluslararası sistemler ve kurumlar konusunda uzmanlığa sahiptir:
- Birleşmiş Milletler (BM) ve Uluslararası Adalet Divanı (UAD)
- Dünya Ticaret Örgütü (WTO)
- Uluslararası Ceza Mahkemesi (UAD)
- Avrupa İnsan Hakları Mahkemesi (AİHM)
- UNCITRAL ve ICSID tahkim çerçeveleri
- İkili ve çok taraflı antlaşma hukuku
Hem medeni hukuk hem de genel hukuk bağlamında terminolojik kesinliği sağlayarak , çevirdiğimiz her yasal belgenin bütünlüğünü ve otoritesini koruyoruz.
———————————————————————————————
Tercüme Ettiğimiz Uluslararası Hukuk Belgeleri
- Uluslararası antlaşmalar ve sözleşmeler
- Diplomatik ve hükümet yazışmaları
- Tahkim ve arabuluculuk anlaşmaları
- İnsan hakları ve insani hukuk belgeleri
- Yargı kararları ve mahkeme hükümleri
- Mutabakat zaptı (MoU)
- Hukuki görüşler ve danışmanlık belgeleri
- İade ve karşılıklı yardım anlaşmaları
- Ticaret ve yatırım anlaşmaları
- Birleşmiş Milletler kararları ve raporları
- STK ve hükümetler arası kuruluş raporları
- Uyumluluk ve izleme belgeleri
- Sınır ötesi davalar ve icraat materyalleri
———————————————————————————————
Gizlilik, Tarafsızlık ve Hukuki Kesinlik
Uluslararası hukuk belgeleri genellikle hassas siyasi, ticari veya insan hakları bilgilerini içerir.
Kalite Legal olarak , GDPR uyumlu katı veri koruma ve gizlilik standartlarını benimsiyor , her belgenin güvenli ve tarafsız bir şekilde işlenmesini sağlıyoruz.
Çevirmenlerimiz ve editörlerimiz gizlilik sözleşmeleri (GS) ile bağlıdır ve her durumda tarafsızlıklarını korurlar.
Ayrıca, çeşitli yargı bölgelerinde dilsel ve hukuki tekdüzeliği sağlamak amacıyla uluslararası hukuk için özel terminoloji veritabanları da yönetiyoruz.
7/24 proje yönetim sistemimizle , dünyanın dört bir yanındaki hukuk firmalarına, elçiliklere ve uluslararası kuruluşlara hızlı, güvenilir ve mevzuata uygun teslimat sağlayarak destek veriyoruz.
———————————————————————————————
Fiyat Teklifi İsteyin
Uluslararası veya sınır ötesi hukuk belgeleri için onaylı tercümelere mi ihtiyacınız var?
Kalite Legal Translations, 50’den fazla dilde, uluslararası mahkemeler, hukuk firmaları ve devlet kurumları tarafından güvenilen, ISO 17100 sertifikalı ve iki kez gözden geçirilmiş çeviriler sunmaktadır.
Uluslararası hukuk çevirisi uzmanlarımızla görüşmek veya fiyat teklifi almak için bugün iletişime geçin.
Hukuki Çeviri Hizmetlerimiz
Hukuk çevirisine mi ihtiyacınız var?
Bizimle hemen iletişime geçin.
