Les institutions officielles demandent des traductions de certains documents aux personnes intéressées par l’obtention d’un visa ou par une demande d’immigration en vue de se rendre dans un pays étranger pour y suivre des études, pour y bénéficier du regroupement familial ou pour des raisons similaires. La qualité de la traduction des documents concernant les demandes de visa et d’immigration peut avoir une incidence sur la procédure de demande. Par conséquent, le processus de traduction doit être mené avec le plus grand soin, car les erreurs de traduction peuvent entraîner le rejet des documents soumis, et donc le rejet de la demande. L’approbation du notaire et l’apostille peuvent être requises pour les traductions. En tant que Kalite Tercume, nous fournissons des solutions professionnelles à nos clients avec des traductions 100% sécurisées.
Nous fournissons des services de traduction précis, fiables et de haute qualité pour ceux qui demandent des visas pour l’éducation à l’étranger, l’immigration ou d’autres raisons dans tous les pays, y compris en particulier l’Autriche, l’Australie, le Canada, l’Angleterre, la France, l’Allemagne, l’Irlande, Malte, la Suisse et les États-Unis.